نشرات زنده
فارسی English عربي
42
-
الف
+

از فردوسی تا قهار عاصی؛ پیوند شعر و موسیقی برای زبان پارسی

«پارسی» را بشنویم، تا از دل نغمه‌هایش، شکوه فردوسی و شجاعت زبان‌مان را دوباره دریابیم.

در روزی که آفتاب زبان خویش را در آغوش می‌کشد و نغمه‌های عشق و ادب بر تارک آسمان تاریخ پهنه پارسی می‌درخشد، ما به یاد شاعر بزرگ، حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان پارسی گرد هم می‌آییم. فردوسی، زادهٔ خراسان، که با قلم خویش تنها داستان‌ها ننوشته، بلکه ملیت و هویت را در دل ما زنده کرده است.

زبان پارسی، موزون‌ترین نغمه‌ها را در دل خود جای داده و با هر واژه‌اش قصه‌ای از ستم و رنج، عشق و محبت، و شجاعت و ایستادگی را روایت می‌کند. زبانی که همچون درختی تنومند ریشه در تاریخ‌مان دارد و با هر شاخه‌اش نور دانش و ادب را بر سرزمین‌هامان می‌افشاند.

در آستانه سالروز بزرگداشت حکیم فردوسی و نیز تجلیل و پاسداشت از زبان نیاکان مان، آهنگ «دل ماست پارسی» اثر جمعی از خوانندگان معروف افغانستان از جمله «طاهر شباب»، «صدیق شباب»، «خالد کیهان» و «عارف کیهان» را با شعر زیبای «قهار عاصی»، شاعر نامدار افغانستان به گوش جان می شنویم.

آهنگ «دل ماست پارسی»، یک نمونه از تجلی عشق به زبان و فرهنگ غنی ما فارسی زبانان است. این اثر موسیقایی نه تنها مروری بر زیبایی‌های زبان پارسی است، بلکه دعوتی است به اتحاد و همبستگی میان ملت‌های فارسی‌زبان.

از اولین نت‌های این آهنگ حماسی، احساس نزدیکی به تاریخ و فرهنگ غنی پارسی بر شنونده غلبه می‌کند. هماهنگی مابین صداهای دلنشین این خوانندگان، همچون سمفونی عشق و ارادت به زبان مادری، در دل‌ها طنین‌انداز می‌شود. این آهنگ، به نوعی بازتاب‌دهندهٔ آرزوها و رویاهای نسل‌های ماست که برای زنده نگه‌داشتن زبان پارسی تلاش می‌کنند.

به این ترتیب، از شما دعوت می‌شود تا به آوای دلنشین «پارسی» گوش فرا داده و این نغمهٔ زیبا را در جشنوارهٔ فرهنگ و ادب بزرگداشت فردوسی، به عنوان یک نماد همبستگی و عشق به زبان پارسی گرامی بدارید.

نظر شما
ارسال نظر